2025年 1月 の投稿一覧

Kimono rental Yae.着物レンタル「八重」

Kimono rental shop “Yae”, located near Wasako,
featured Wasako’s tea ceremony experience on their blog, so please take a look.
You can also wear a kimono at Yae and drink matcha tea at Wasako for the ultimate Japanese cultural experience.
Please feel free to use both stores.

和茶子-wasako-のご近所にあります、着物レンタル「八重」さんがブログにて

和茶子-wasako-の茶道体験を取り上げてくださいましたので、ご覧ください。

また八重さんで着物をお召しになって、和茶子-wasako-で抹茶を飲むのは

最高の日本文化体験になります。

ぜひ、両店舗とも、ご利用ください。

Yae blog 八重さんブログ

https://yae-japan.com/weblog/202501179614/

Yae HP

https://yae-japan.com/

the coldest period of winter.大寒

Today, January 20th, marks the start of the Great Cold.

Daikan is the last of the 24 solar terms and refers to the coldest period of winter.

This is the time when the weather is at its coldest, but at the same time, signs of spring are beginning to appear.

This cold season is said to be the best time to prepare miso and sake.

It is believed that the cold weather suppresses the growth of bacteria, resulting in better quality preserved and fermented foods.

During this time, foods that warm the body are popular.

Hot pot dishes, stews using root vegetables, and fermented foods are often served on the table.

These dishes will help protect you from the cold and get you healthy for spring.

Previously, at Wasako, we made amazake by mixing rice porridge with koji during the cold season.

Let’s prepare for spring by enjoying nutritious fermented foods and finding ways to enjoy the cold weather while getting through it.

The photo shows sweets with a snowflake design.

1月20日、今日から大寒(だいかん)です。

大寒は、二十四節氣の最後の節氣であり、冬の最も寒さが厳しい時期を指します。

この時期は、寒気が極まると同時に、春の兆しが少しずつ見え始める時期でもあります。

寒さが厳しいこの時期は、味噌や日本酒の仕込みに最適とされています。

寒さが雑菌の繁殖を抑えるため、保存食や発酵食品がより良い品質に仕上がると考えられています。

この時期には、体を温める食べ物が好まれます。

鍋料理や根菜類を使った煮物、発酵食品が多く食卓に並びます。

これらの料理は、寒さから体を守り、春に向けて健康を整えるために役立ちます。

以前、和茶子-wasako-でも寒い時季にお粥に麹を混ぜて、甘酒を作りました。

栄養価の高い発酵食品をいただき、寒さを楽しみながら乗り越えるための工夫をして、春に備えたいですね。

写真は雪の結晶のデザインのお菓子です。

In the style you like. 正座なしで

You can experience the tea ceremony on a chair without going up on the tatami mats.

和茶子-wasako-の茶室では、正座をせずに茶道体験を楽しめます。

Cyber Bunny!!!

How wonderful!!

Here she come.

She’s so pretty!!!

Cyber Bunnyちゃんが和茶子-wasako-の茶室に遊びに来てくれました。

とてもかわいくて、城和もスタッフもキュンキュンしてましたー。

under the umbrellas 傘の下

You can take great pictures under the umbrellas.

How about a memory of your trip?

あなたは傘の下で、素敵な写真を撮ることができます。

旅の思い出にいかがでしょうか?

How to make Matcha 抹茶の作り方

In Wasako’s tea room you can learn how to make matcha tea.

和茶子-wasako-の茶室では、あなたは抹茶の作り方を習うことができます。

Gorgeous kimono 華やかな着物

In the tea room at Wasako- you can wear a glamorous kimono.

和茶子-wasako-の茶室では、あなたは華やかな着物を着ることができます。

chrysanthemum 菊

It is a sweets with a chrysanthemum design.

Ingredients are azuki beans, sugar, rice flour, and  agar.

菊のデザインのお菓子です。

材料は、小豆、砂糖、米粉、寒天です。

How to drink Matcha. 抹茶の飲み方

You can be taught how to drink matcha, in Wasako.

和茶子-wasako-の茶道体験では、抹茶の飲み方も丁寧に教えてもらえます。

KIMONO RENTAL着物レンタル

When you experience a tea ceremony in Wasako, you can wear a kimono, for an additional 3000 yen.

Please TRY!

和茶子-wasako-で茶道体験するときに

プラス3,000円で着物を着ることができます。

ぜひTRYしてみてくださいね。