抹茶椀を並べました。
なんだか愛おしい光景です。
抹茶椀を並べました。
なんだか愛おしい光景です。
書道の先生、
NPO法人 東京木村式自然栽培推進協会の松本さんにもお越しいただきました。
みかんちゃんが
良い浄水器を紹介してくれて
その浄水器の代理店をされてる
岡崎さんが広島県福山から和茶子-wasako-に
遊びに来てくださいました。
和カフェの和茶子-wasako-の
新しいお花
ウコンコウ(チューリップ)
ジャコウエンドウ(スイートピー)
ナズナ(タラスピ)
She is a junior member of my Junior Chamber International Japan.
JCの後輩が来てくれました。
They look great in pink kimono. It’s like spring in the room.
ピンク色のお着物がとてもお似合いの 仲良しなお2人が 立ち寄ってくださいました。
和カフェの和茶子-wasako-に 春がきたようでした。
There is delicious matcha tea in wasako.
和カフェの和茶子-wasako-では
美味しいお抹茶があなたをお待ちしています。
They are a couple from Hawaii.
They are interested in Japanese culture and are learning Shigin.
ハワイからお越しのご夫婦。
日本文化に興味がおありで詩吟を習っていらっしゃるそうです。
和カフェの和茶子-wasako-へ
レプラカン歌劇団のゆふきれいさんと
夏輝レオンさんがお越しになりました。
行松旭松堂さんのすり琥珀
「いちごの雫」と「松の翠」です。
和風手作りカードnakazawaさんと一緒に撮影。