It’s still the time of year when we want to stay in the New Year’s mood, but I’m sure there are many people who will be starting work tomorrow. Today marks the beginning of Little Cold. As one of the 24 solar terms, it is located in the middle of winter. This year, it begins on January 5th and lasts for about 15 days until the next solar term, Daikan. This period is also called Kan no Iri and is considered the beginning of the coldest time of the year. The number of days when it gets colder is increasing. The period leading up to Daikan is called “Koshogatsu” (little new year), and it is customary to eat adzuki bean porridge. It is also recommended to warm up your body by doing light exercise or using a hot water bottle before going to bed. In order to enjoy this season, such as through writing messages about winter greetings and winter training, it is special to quietly enjoy the winter atmosphere while drinking hot tea or matcha. Because it is cold, why not cherish the moments when you can feel the warmth? Wasako’s teahouse is designed with great care to create a special space. With a tea ceremony experience, you can enjoy a more leisurely time in a Japanese-style room. Outside the shop, sipping matcha in the crisp cold of Little Han will be something special. Come and enjoy a cup of hot matcha in the Wasako tea room, even though it’s cold outside, and take a deep breath to refresh your mind and body.
まだまだお正月気分のままでいたい時期ですが、明日から仕事始めの方も多いのではないでしょうか?
本日は、小寒(しょうかん)迎えました。
二十四節気の一つとして、冬の真ん中に位置する節気です。
今年は1月5日から始まり、次の節気である「大寒」(だいかん)までの約15日間を指します。この期間は「寒の入り」とも呼ばれ、一年で最も寒い時期の始まりとされています。
冷え込みが強まる日が増えていきます。大寒までの期間は「小正月」と呼ばれて小豆粥を食べる習慣もありますし、体をあたためるために寝る前に軽い運動や湯たんぽを活用して体を温めるのもおすすめです。
寒中見舞いや寒稽古など文字から身が引き締まる、この時期を楽しむ方向にするために、例えば温かいお茶や抹茶をいただきながら、静かに冬の風情を味わう時間は特別です。寒いからこそ、温もりを感じるひとときを大切に感じるのはいかがですか。
Wasakoの茶室は、大切に空間作りもしています。
茶道体験ですと、よりゆっくりを和室での時間を楽しむことができます。
お店の外では、小寒の凛とした寒さの中で味わう抹茶は格別なものになるでしょう。
和茶子-wasako-の茶室で、外は寒いの中に温かい抹茶をいただき、心も体も深く深呼吸できるひとときをぜひ堪能してみてください。