徒歩5分ほどのご近所、扇専門店 万葉さんの扇子もあります。
日本舞踊で使う舞扇子。というもので和茶子-wasako-を名入れしてくださいました。
とても華やかで、大人気です!
USから来た振袖のお姉さんも嬉しそうです。
徒歩5分ほどのご近所、扇専門店 万葉さんの扇子もあります。
日本舞踊で使う舞扇子。というもので和茶子-wasako-を名入れしてくださいました。
とても華やかで、大人気です!
USから来た振袖のお姉さんも嬉しそうです。
雷門柳小路の千茶さんの
三社祭限定のねりきりです。
三社祭の投網のデザインがついていて
かわいいですね😍
5月17~19日にて開催されました
三社祭りSanja Festival (Asakusa Shrine in Tokyo)の
お神輿です。
5月17~19日にて開催されました
三社祭りSanja Festival (Asakusa Shrine in Tokyo)にて
1階の念珠堂さんのご主人と写真撮影。
5月17~19日にて開催されました
三社祭りSanja Festival (Asakusa Shrine in Tokyo)にて
奉納いたしました。
Tokyorickshaw’s New photospot.
There are very popular purikuras from Korea.
Where is located at the intersection of Orange st and Kaminarimon st.
Let’s enjoy Rickshaw and purikura!
東京力車さんの新しいフォトスポット
韓国からきた日本でも大人気のプリクラがあります。
オレンジ通りと雷門通りの交差点にあります。
ミサさん@6micha14 と一緒に写真を撮ってもらいました。
人力車に乗ってプリクラも楽しみましょう!!
5月5日に行われた宝の舞いを見てきました。
子ども達が七福神の山車をひいていて
とても可愛らしかったです。
伝法院通りにある
きもの織伝さんの
7代目 永治屋清左衛門ご襲名50周年記念イベントにていただいた
お饅頭と和カフェの和茶子-wasako-の
お抹茶です。
雷門 柳小路の千茶さんの
干菓子・主菓子と
和茶子-wasako-の抹茶です。
They came from Dubai.
They listened very attentively and asked for matcha.
We went to a tea shop together.
ドバイからお越しのカップル。
とても熱心に話を聴いてくださり
「ceremonian grade matcha」が
欲しいと仰せでしたので
ご近所の増田園さんを案内いたしました。