浅草

フランスと韓国からいらしたお友達同士

We had a tea ceremony experience with friends from France and Korea.
We have a staff member who has a relationship with Hard Rock Cafe.
So, We had a lot of fun talking about different topics from tea ceremony and tea room.
フランスと韓国ご出身のお友達同士で
茶道体験をしていただきました。
和茶子-wasako-に
ハードロックカフェさんとご縁がある
スタッフがおりまして
茶室、茶道とは違う話題でも盛り上がりました。

シェラトングランデトーキョーベイのあんぱん

Please enjoy the Sheraton grande tokyo bay hotel’s bread and wasako’s matcha.
シェラトングランデトーキョーベイ
ホテル内、カフェとスティーナの
あんぱんと
和カフェの和茶子-wasako-の抹茶です。
優美な茶室でお抹茶を召し上がりませんか?

アメリカ人と韓国人のカップル

They are an American and a Korean couple.
They took pictures, under an umbrella.
She is Korean and speaks good Japanese.
It’s good to use different words.
アメリカ人と韓国人のカップル。
傘の下でたくさんの写真撮影を楽しんでいただきました。
韓国ご出身の彼女は日本語も上手でしたので
色々な言葉ができるのっていいなと思いました。

新しいお菓子-青楓-

wasako’s New sweets.
Ao-kaede.
和茶子-wasako-の新しいお菓子です。
「青楓」です。
若い芽が手を広げるように芽吹き
薄緑の鮮やかなかえで若葉になります。
その様子をこし餡のねりきりで表現されています。
とても美味しいので食べにいらしてくださいね。

ギリシャから結婚10周年旅行

They came from Greece.
It’s their 10-year wedding anniversary trip.
They left their children with their grandfather and grandmother and went out.
We are honored to be chosen as one of their important travel projects.
congratulations!!!
ギリシャからお越しのご夫婦。
結婚10周年の記念に
お子さんをおじいちゃんおばあちゃんに預けて、海外旅行を楽しんでいるそうです。
大切な旅行の企画の一つに和茶子-wasako-を選んでいただけて、
とても光栄です。
おめでとうございます!

ペルーからお越しのカップル

They came from Peru.

They had matcha green tea and sweets at Wasako.

ペルーからお越しのカップル。

和カフェの和茶子-wasako-にてお抹茶と和菓子を召し上がっていただきました。

オーストラリアからお越しのカップル

They came from Australia.
He spoke Japanese and we were taught English.
She wanted matcha, so I took her to Masudaen.
オーストラリアからお越しのカップル。
彼が日本語が上手でしたので
スタッフは少し英語を
教えていただきました。
彼女が抹茶が欲しいと仰せでしたので
増田園さんをご案内しました。

大人数で茶道体験

日本人のお客様が予約してくださり
インドのご家族を大勢お連れくださいました。


和気あいあいと楽しく茶道体験していただきました。

オーストラリアからお越しのご夫妻

オーストラリアからお越しのお客様。


茶道体験をとても楽しんでいただけたようで
コアラのぬいぐるみをスタッフ全員に
あと、私の義母にもピンバッジを
プレゼントしてくださいました。

和茶子-wasako-の抹茶を通じて育まれた友情

同じ時間帯にご利用いただいた
2組のグループが
マレーシアからいらした中国人のお友達同士と
台湾からのカップルで

お互いに中国語を話せたので
すっかり仲良しになり
和茶子-wasako-の茶道体験のあとは
一緒にランチへ行くということで
4人を川松さん(鰻屋さん)へご案内しました。

和茶子-wasako-の抹茶を通じて
グローバルな友情が育まれているなんて、素敵すぎます。