2024年 12月 の投稿一覧

Like a Sho-gun まるで将軍のような写真

At wasako’s tea house, You can take great photos !

Like a Sho-gun !!

Let’s enjoy take some pictures together !

和茶子-wasako-の茶室では、まるで将軍のような素敵な写真が撮れます。

一緒に楽しみましょう!

A family from Californiaカリフォルニアから来た家族

A family from California really enjoyed the tea ceremony experience.

At wasako, You can wear Kimono 2,000 yen per person.

カリフォルニアからいらしたご家族に茶道体験を楽しんで頂きました。

和茶子-wasako-では2000円で着物が着られます。

Under the Red Umbrella傘の下

There is a red umbrella in Wasako’s teahouse, You can take for great photos.

Please come to visit wasako.

和茶子-wasako-の茶室には、赤い番傘があり

そこでは、素敵な写真を撮ることができます。

ぜひいらしてくださいね。

二十四節氣「大雪(たいせつ)」

December 7th is the Taisetsu day of the 24 solar terms.

This period means that “the snow is starting to fall more heavily” and represents the onset of the real cold of winter.

As people start using heating appliances more and begin to seriously consider food, clothing, and shelter to survive the cold, it’s about time to start preparing for the New Year holidays.

Wasaco’s sweets are camellias.

12月7日は二十四節氣の「大雪(たいせつ)」です。

この時期は「雪がいよいよ激しく降り始める」という意味を持ち、

冬の本格的な寒さが訪れる頃を表しています。

暖房器具の出番が増え、寒さをしのぐための衣食住の工夫が本格化し

年末年始に向けての準備もそろそろ始めなくてはなりませんね。

この時季の和茶子-wasako-のお菓子は寒椿です。

posingポーズ

She enjoyed posing and taking pictures.

和茶子では赤い

傘の下でお好きなポーズにて写真をお撮りいただけます。

her dreams 憧れの日本

She was delighted to be in the country of her dreams.

And She was also delighted to wear a kimono and experience a tea ceremony.

You can wear a silk kimono for 2,000 yen, at the tea room in Wasako

日本にとても憧れを持っていた彼女は着物を着て茶道体験が出来たことをとても感動してくださいました。

和茶子では2000円で絹の着物が着られます。