皆様のご来店を和茶子(wasako)は
スタッフ一同お待ちしています。
We are waiting for you to come to wasako.
ノンジャンル
和茶子(wasako)では、ご自身でお茶を点てられます
和茶子(wasako)の茶道体験は、ご自身でお茶を点てることもできます🧉
At Wasako, you can make your own makcha!
韓国から和茶子(waskao)へ茶道体験にいらっしゃったお客様
韓国から和茶子(waskao)へ茶道体験にいらっしゃったお客様。
羽子板にも興味を持っていただきました🌸
She came from Korea and had a tea ceremony experience.
She was interested in the hagoita.
和茶子(wasako)にある初春の色紙は龍です。
狩野派流 狩野舟紅先生に書いていただいた「龍」です。
This is the “dragon” written by the Kanou syukoh.
和茶子(wasako)での茶道体験について
和カフェの和茶子では
ご自身でお茶を点てることができます。
一度、試してみてはいかがでしょうか?
You can make your own matcha in wasako.
Would you like to try it?
見つめあう2人(フォトスポットご利用のお客様)
見つめあう素敵なお2人です。
The couple was staring at each other.
黒楽
千利休好の黒い楽茶碗です。
This is a black tea bowl favored by Sen no Rikyu.
都内からお越しの茶道体験のお客様
都内からお越しの茶道体験のお客様です。
緊張されながらもお楽しみいただきました。
He came from Tokyo.
He is a guest who is interested in tea ceremony.
蓬莱山
January sweets
Hohraisan
This confectionary is inspired by the Chinese legend of Mount Horai, where a immortal man are said to live.
brown sugar bean paste and white bean paste.
蓬莱山
中国の伝説にある不老不死の仙人が住むという蓬莱山をイメージして作られたお菓子。
まゆ玉Mayutama
January sweets
This is a confectionery that represents the “Mayutama”,
a decoration of white, pink, yellow, and green balls on a willow branch.
peeled azuki beans.
まゆ玉
1月のお菓子です。
白・ピンク・黄・緑の鮮やかな色の飾りを柳の枝につける正月飾りを表現したお菓子です。
皮むきこし餡のねりきりです。