古都さんご紹介のマレーシアからいらしたお二人。
番傘とレプリカの刀を
とても喜んでくださり
抹茶体験もお楽しみいただきました。
和茶子-wasako-も嬉しかったです。
抹茶
千茶さんの干菓子・主菓子
雷門 柳小路の千茶さんの
干菓子・主菓子と
和茶子-wasako-の抹茶です。
フランスからのお客様
フランスからいらした
お友達3人。
城和は学生時代、第二外国語は仏語で
いつも昼寝の時間にしていたので
もう少し勉強しておけば
フランス語で話せたかもしれないのになぁと反省しました。
スイス人と日本人のビジネスパートナー
They are Swiss and Japanese and business partners.
They came to Wasako to on a holiday.
スイス人と日本人のビジネスパートナーのお二人が、お休みの日に
和茶子-wasako-の茶道体験にお越しくださいました。
イタリアからいらしたファミリー
They came from Italy.
His daughter is 17 and his your son is 15.
He was so tall he didn’t look like a junior high school student.
イタリアからお越しのファミリー
お父さんは見学で、お子さん2人
茶道体験してもらいました。
子ども?ご年齢を聞くと
お嬢さんは17歳、ご子息は15歳と仰せ。
高校生と中学生!?
息子さんは背が高いので中学生には見えなくて驚きました。
お友達の紹介でお越しくださったカップル
お友達の紹介でアメリカより
きてくださったカップルです。
とても仲睦まじく
茶道体験をお楽しみいただきました。
琉球月見草のお菓子
和カフェの和茶子-wasako-の新しいお菓子です。
ニューキャッスルからお越しの親子
They are a mother and daughter and come from Newcastle, England.
We felt that the daughter cared very much for her mother, which made us happy.
イングランドのニューキャッスルから
いらした親子。
お嬢さんがお母さんをとても大切にしていることが感じられて、
私たちも嬉しい気持ちになりました。
井出の里
和カフェの和茶子-wasako-の
新しい和菓子です。
井出の里 Ide no sato
花の季節は桜→山吹→あやめ
と移ろいでいきますが
桜が散り始めた今の時季の
山吹のお菓子です。
京都府綴喜郡井出町の玉川は
昔から山吹の名所として有名で
多くの人に愛されています。
優しい黄色の花が咲き誇っている
様子を表現されたねりきりのお菓子です。
黒糖餡が使われています。
シカゴからお越しのカップル
They came from Chicago for a tea ceremony experience.
They were delighted with souvenirs.
Please come again to Wasako.
シカゴから茶道体験をしに
和茶子-wasako-へお越しくださった
カップルです。
和茶子-wasako-のお土産にも
喜んでくださいました。
またのお越しをお待ちしております。