Sweets with plum design.梅のねりきり

This is a sweet with a plum design that I bought in Nishimura.

This sweet is very cute.

昇龍亭にしむらさんの、梅のデザインのねりきりです。

とてもかわいいですね。

braided hair.編み込みヘア

In this photo, we received a photo of the customer’s desired braided hair and tied it to reproduce it at our store.
This is a masterpiece that faithfully recreates the customer’s particular style.
こちらはお客様が希望される編み込みヘアの写真をご用意いただき、当店にて再現するように結わき
お客様のこだわりを忠実に再現できた力作です。

Large groups 大人数

Large groups can experience the tea ceremony in wasako’s tearoom;

please call us if your group exceeds 8 people.

和茶子-wasako-の茶室では、大人数で茶道体験も可能です。

8人を超える場合はお電話ください。

great pictures 素敵な写真

You can take great pictures, on the tatami of Wasaco’ tea room.

あなたは和茶子-wasako-の茶室で素敵な写真を撮ることができます。

 

first day of spring.立春

Today is the beginning of spring.

According to the calendar, spring begins today.

I’m Shirokazu, the representative of Wasako and the blog writer, and I don’t like the cold, so I’m very happy about this.

I’m looking forward to it as I like spring wild vegetables such as butterbur sprouts, taros, kogomi, and bamboo shoots.

The photo shows a pot of peach blossoms that I took at Shoryutei Nishimura.

There were lots of lovely spring flowers in bloom.

Wasako also offers sweets with spring designs.

Please come and enjoy our Japanese sweets and matcha.

今日は立春。暦の上では今日から春です。

ブログを書いている、和茶子-wasako-代表の城和は

寒いのが苦手なので、とても嬉しいです。

春の山菜、ふきのとう、タラの芽、こごみ、筍なども好きなので楽しみです。

写真は昇龍亭西むらさんで撮らせてもらいました桃の花の鉢です。

可愛らしい春らしいお花がたくさん咲いていました。

和茶子-wasako-でも春のデザインのお菓子をご用意しております。

ぜひ、和菓子と抹茶を召し上がりにいらしてくださいね。