January sweets
This is a confectionery that represents the “Mayutama”,
a decoration of white, pink, yellow, and green balls on a willow branch.
peeled azuki beans.
まゆ玉
1月のお菓子です。
白・ピンク・黄・緑の鮮やかな色の飾りを柳の枝につける正月飾りを表現したお菓子です。
皮むきこし餡のねりきりです。
January sweets
This is a confectionery that represents the “Mayutama”,
a decoration of white, pink, yellow, and green balls on a willow branch.
peeled azuki beans.
まゆ玉
1月のお菓子です。
白・ピンク・黄・緑の鮮やかな色の飾りを柳の枝につける正月飾りを表現したお菓子です。
皮むきこし餡のねりきりです。
和カフェの和茶子(wasako)には記念日にぴったりの写真スポットがあります。
wasako has a great place to take pictures for anniversaries.
和茶子(wasako)にいらした
最年少のお客様。9か月です。
The youngest visitor to wasako.
He is 9 months old.
和茶子(wasako)に
天使(のような女の子)がやって来た!
Angelic girls came to wasako.
New bowl.
Silver Dragon!
干支が辰ですので、
ドラゴンの抹茶椀を用意しました。
銀の龍です。
ベトナムからお越しのお客様。
赤い着物がとても素敵ですね!
They came from Vietnam.
They look great in red kimonos.
和カフェの和茶子(waskao)ではお子さんも茶道体験できます。その2
未就学児にはちょっと難しいかもしれませんが…
At Wachako, children can also experience the tea ceremony.
That can be a little difficult for young children.
和カフェの和茶子(waskao)ではお子さんも茶道体験できます。
At Wachako, children can also experience the tea ceremony.
素敵なカップルにお越しいただきました。
A nice couple came in.
和カフェの和茶子(wasako)では
スタッフ一同ご来店をお待ちしております。