This is the box that contained the hanging scroll.
The signature on the box is also beautiful.
掛け軸の箱です。
箱書も美しいです。
アメリカからお越しの茶道体験のお客様
アメリカからお越しになった
茶道に関心あるお客様。
He is from the U.S.
He is a guest who is interested in tea ceremony.
ご自身で点てる茶道体験
和カフェの和茶子では
ご自身でお茶を点てることができます。
一度、試してみてはいかがでしょうか?
You can make your own matcha in wasako.
Would you like to try it?
スペインからお越しのフォトスポットご利用のお客様
スペインからお越しのフォトスポットご利用のお客様。
赤い着物がよくお似合いです。
They came from Spain.
They look great in red kimonos.
縄文のヴイーナス
At wasako
Jomon vinous will welcome you.
和カフェの和茶子では
縄文のヴイーナスもお迎えします。
畳の上で茶道体験できます。
At Wasako you can experience the tea ceremony on tatami mats.
和カフェの和茶子(wasako)では
畳の上で茶道体験ができます。
コスプレ撮影できます(胡蝶忍コスプレ)
Wasako offers cosplay photo shoots.
和茶子(wasako)ではコスプレ撮影が可能です。
ご希望される方はお問合せください。
マレーシアよりフォトスポットご利用のお客様
They are friends, one of them from Malaysia.
We hope they enjoy their visit to Asakusa.
フォトスポットご利用のお客様。
お友達同士ですが
お一人はマレーシアからいらしたそうです。
浅草観光をお楽しみください。
雷神様の器
The god of thunder is on the left side of the Kaminarimon Gate.
A bowl with a thunder god design has arrived at wasako.
浅草、浅草寺の
雷門に向かって左側にいらっしゃるのが雷神様。
和カフェの和茶子に雷神様デザインの器がやって来ました。
ご自身で点てた抹茶
At Wasako,
you can drink matcha made by yourself.
和カフェの和茶子(wasako)では
ご自身で点てた抹茶を飲むことができます。