This is a tea sweets with a hydrangea design.
紫陽花のデザインのお菓子です。
This is a tea sweets with a hydrangea design.
紫陽花のデザインのお菓子です。
You can experience the tea ceremony sitting on a chair, in Wasako.
和茶子-wasako-では、イスに座って茶道体験ができます。
The blue happi coat suits them.
青い法被がお似合いですね。
They came with their families and took great pictures.
ご家族でお越しのお客様、写真撮影を楽しまれました。
This is a portable shrine that passed in front of Wasako’s store yesterday.
これは昨日、和茶子-wasako-の店舗前を通った神輿です。
Today and tomorrow are the biggest festivals of the year.
The photo is a hanten. How many different hanten will we see this year?
昨夜、そして今日から1年で一番大きなお祭りです。
写真は半纏です。今年は何種類の半纏を着た人にお会いできるかな?
You can take pictures like a Samurai, in Wasako.
あなたは和茶子-wasako-の茶室にてサムライのような写真をとることができます。
This candy is designed by iris (flower).
Ingredients are azuki beans, sugar, rice flour, and agar agar.
あやめのデザインのお菓子です。
材料は小豆、砂糖、米粉、寒天です。
They came as a couple and enjoyed the tea ceremony experience.
ご夫婦でお越しのお客様、茶道体験をお楽しみいただきました。
They came from Turkey and enjoyed the tea ceremony experience.
トルコからお越しのお客様、茶道体験を楽しまれました。